gobis: (Default)
[personal profile] gobis

Наша школьная учительница русского языка, литературы и МХК говорила, что у нас-то в Сибири самый чистый и правильный русский язык. (Смеяться каждый раз, когда слышишь, как с дальнего ряда сидений в маршрутке водителя просят остановиться там-то.)
Люди в Эссене, куда я ездила на языковую практику, говорили, что мне повезло, у них-де самый чистый, правильный и понятный немецкий язык. (Смеяться каждый раз, когда слышишь "тах", "крих" и прочее голландиянедалеко.)

Это прелюдия была. На сайте Radio Garden я обычно выставляю какую-нибудь австралийскую радиостанцию. Серёжа, придя домой, спрашивает: "Это что-то австралийское? Ноо, слышно, слышно." Чо слышно? Чо слышно?! Это же самый нейтральный английский язык, без британского бульканья и американских растянутых губ. (Ржать, очень сильно ржать, если вспомнить, как в первые годы работы с австралийцами я этот их нейтральный язык очень-очень внимательно читала по губам, потому что только ушами было недостаточно для понимания.)

Date: 2020-11-03 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
"Смеяться каждый раз, когда слышишь, как с дальнего ряда сидений в маршрутке водителя просят остановиться там-то" -- а где тут подвох? В смысле, в чём тут заключается неграмотность?

Date: 2020-11-03 05:08 pm (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com

Моя бабушка приехала в Иркутск из Шуи Ивановской обл в начале шестидесятых и всегда жалуется, что мы тут говорим тихо, быстро и непонятно.
Мы рот открываем так же плохо и неэнергично, как австралийцы. И проглатываем безударные слоги.

Date: 2020-11-03 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
погоди, так а кто в маршрутке смеётся -- приезжие над местными?

Date: 2020-11-03 05:25 pm (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com

Я потешаюсь каждый раз, когда вдруг осознаю, как мы над произношением издеваемся!

Date: 2020-11-03 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
У меня есть три приятельницы из ваших краев. С которыми я голосом общалась достаточно, да и вживую бывало. Кроме них, слышала только таксиста, сотрудников аэропорта, хозяина квартирки с Букинга (пролетом с ночевкой была в Иркутске). У всех - особенно у девушек - нечто общее в речи, интонациях. Действительно без особого напора, но чтобы непонятно - нет, вполне понятная, внятная речь без резких особенностей. Я думаю, манера разговаривать в Ивановской области казалась бы всем от Урала до Камчатки как раз слишком деревенской, растянутой.

А однажды мне друг сымитировал потоком речь своих глубоко деревенских знакомых (север России). Я его потом несколько раз, как магнитофон, гоняла туда-сюда, просила повторить. Это русский? Нет, ты не прикалываешься, это точно русский??? Но это уже экстремум какой-то, в среднем-то Россия очень единостандартная в плане речи, несмотря на свои размеры.

Date: 2020-11-04 09:48 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com
Моя крёстная из дальней гуранской деревни на севере Иркутской области, живёт в Амурской области.
Я с ней недавно поговорила и поняла что ничего не знаю о том, какое бывает тихое, быстрое и непонятное произношение без гласных.

Да наверняка в деревнях ещё жив неусреднённый и нестандартизированный язык.

Date: 2020-11-04 01:26 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com

Я к тому, что нормальный русский - это тот, на котором диктор в новостях говорит. И никаких значимых отличий от иркутской (и владивостокской, и питерской) манеры говорить я в нем не вижу: быстрая речь с чёткими согласными, гласные слегка редуцируются. Так вот это и есть наш стандарт. А тягучая резинка гласных - это как раз издевательство над произношением и есть.

Date: 2020-11-03 04:48 pm (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
я про австралийский тоже всегда слышала от коллег, что нифига не понятно, а недавно посмотрела сериал -- и удивилась: было как раз супернейтрально и суперпонятно, даже субтитры не нужны. (а вот новозеландский совсем иначе звучит, все "э" как "и" итд)

Date: 2020-11-03 05:09 pm (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com

Новозеландцы - да. Я обычно только киваю и улыбаюсь: ни черта не понятно.

Date: 2020-11-03 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
НИ ХРЕНА не понятно! Да, у меня вообще сложности с восприятием на слух, я и голоса плохо запоминаю, и все такое. Но это нечто... большее. То есть сериал, может, и ОК, там актеры все же. Стюарды понятно говорят на внутренних рейсах. А вот с водителем автобуса или официантом - вообще не то пальто.

Date: 2020-11-03 07:59 pm (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
помню, мне одногруппница говорила, что австралийцы дробят слова на части и потом эти части склеивают в произвольном порядке. типа, конец одного слова приклеили к началу следующего. мне такое никогда не попадалось в речи, но могу себе представить, как это выносит мозг!

Date: 2020-11-03 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com

Да я б не сказала... там вообще много акцентов, страна иммигрантов же, у азиатов - свой, точней, свои. Но есть некий общий, и вот он такой, что мне лучше азиаты. Я себя там дура дурой иногда чувствовала. Когда без мужа ходила.

Date: 2020-11-03 10:00 pm (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
а можешь примерно сформулировать, какие характерные черты у этого общего акцента, которые делают его таким трудным для восприятия?

в тех двух-трёх австралийских фильмах последних лет, что я смотрела, он не разу не всплывал -- возможно, действительно именно киношное произношение звучит более литературно, как дикторская дикция, но при этом в британских, американских и новозеландских фильмах всяческие местные акценты всегда очень явно слышны! а вот в австралийском почему-то не попадалось. может, как раз потому, что к британским и американским произношениям международное зрительское сообщество более-менее привыкло, а австралийское такое заковыристое, что его специально в кинофильмах выпрямляют до литературного, иначе никто кроме местных не поймёт??

Date: 2020-11-03 10:33 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
Вот мне трудно отдельные черты выделить - я ж говорю, я довольно невосприимчивая в этом плане. На мой слух он резкий, более рублено слова произносятся, чем мы привыкли. Они действительно как-то странно распределяют микропаузы в речи. Американской фирменной каши во рту у них нет - во всяком случае, явно меньше ее. Но шотландской, например, четкой раскатистости там тоже не наблюдается.

Date: 2020-11-04 05:28 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com

Мне кажется, там что-то не так с гласными и не слишком открывается рот. Хотя, опять же, у новозеландцев тоже что-то не так с гласными.

Date: 2020-11-04 01:27 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com

Гласные малость альтернативные бывают, да.

Date: 2020-11-06 09:23 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com
У них как-то "ай" на тех местах, где должно бы "эй".

Date: 2020-11-04 02:59 am (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
У меня год ушел что бы хотя бы учителей понимать. Но теперь другая проблема, на английском английском половина не понятна.

Date: 2020-11-04 09:20 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com
Вот как-то так, да. Неуловимо непонятно.
Какая же прекрасная реклама всегда у Air New Zealand!

Date: 2020-11-04 10:49 am (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Да. Но в конце я их и сейчас не понимаю. :)

Date: 2020-11-04 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com
"Do you mind if I take this home?"

Date: 2020-11-04 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Это понимаю. Я про тот момент когда она звуки объясняет.
Но может это так и задумано.

Date: 2020-11-04 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com

Да она слишком быстро перечисляет. Я не успеваю осознать, например. Но вообще да, реклама зачётная. Австралийцы, кажется, попроще будут))

Date: 2020-11-04 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Я пока их не различаю. :)

Date: 2020-11-04 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
Я не уверена, что я различу, поставив рядом австралийца и новозеландца. Кажется, австралийцы все же резче. Но я не была в Новой Зеландии-то...

Date: 2020-11-04 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Они тут очень по городам разные. Где-то больше маори. Где-то города полностью "ирландские", "шотландские". Т. е. разница есть даже внутри. Но, опять же, я не различаю пока.
Ну вернее маори отличу, а дальше...

Date: 2020-11-04 10:18 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
А, вы там живёте)) Интересно... а как выглядит акцент маори?

Date: 2020-11-04 10:21 pm (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Я не знаю какой акцент потому что они орут как ненормальные. Я их так отличаю. Орут и хохочут оч. громко.
Я свою лендледи зову, извините, Гиена. Потому что ощущение постоянно что это гиены в овраги зебру дожирают и ржут.
Не все конечно, но если кто-то вопит, 90% что они.

Date: 2020-11-04 10:34 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
Ыыыыы. Слушайте, у меня от австралийцев в целом такое ощущение - громкие. Не соразмеряют громкость своего голоса в поезде, на соседской веранде и т.п. Причём не агрессивно, а вполне доброжелательно громкие. Русские другие все же.

Date: 2020-11-04 10:35 pm (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Я думала мне после Израиля ничего не страшно, но тут нет, европейского вида товарищи тихие, в среднем. Поэтому вопли пугают.

Не поеду в Австралию, там павуки и громко. :)

Date: 2020-11-04 10:41 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
Ну может, маори и громче австралийцев)) Они ребята воинственные...

Пауки слегка преувеличены. Если не искать с ними встречи. Но да, не самая безоблачная страна в плане фауны. С другой стороны - такие хорошенькие поссумы...)) Короче, не травите мне душу, я битый месяц в Австралию выехать не могу из-за пандемии.

Date: 2020-11-04 10:43 pm (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Ахаха. Извините, это нервное. Я застряла на три года вместо одного.
В том году не могла выехать из-за короны, а теперь денег нет.
Так что что снаружи, что внутри, все попали. :(

Date: 2020-11-04 10:59 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
Застряли в НЗ?) Ну, не худшее место, чтобы застрять... Вообще весело, конечно, жить стало.

Date: 2020-11-04 11:01 pm (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
В Израиле было бы хуже, это точно. Подруга работала в гостинице, сейчас сидит и глаза как у мышки из анекдота. :(
Но я по родителям и друзьям оч. скучаю. Столько было планов. "полирует губозакатывательную машинку"
Да. Я уже горизонт планирования сжала, в принципе, до недели.

Date: 2020-11-04 11:13 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
А я по мужу... друзья-то мои как раз в Питере. Не все, но многие.

Date: 2020-11-04 11:15 pm (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
У меня кто в Питере, кто в Москве, кто в Израиле, кто в Шанхае. В основном тоже в Питере. А билеты теперь стоят...
Сами знаете.

Date: 2020-11-04 11:39 pm (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
Знаю, увы. Да и с рейсами... тоже сами знаете.

Date: 2020-11-05 12:49 am (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Да. Я тут обнаружила что по стране все летает. Полечу на южный остров на практику, хоть самолёт пощупаю.

Date: 2020-11-05 12:51 am (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
Хехе. Из Сиднея в Мельбурн не летает ни фига. Во всяком случае, ещё недавно не летало. А что за практика, если не тайна?

Date: 2020-11-05 12:53 am (UTC)
From: [identity profile] dzhin-dzhit.livejournal.com
Ветеринарная. "в доказательство показывает чучело енота"
Меня гоняют по всей стране, потому что локальная практика только для людей с детьми или без ног.

Date: 2020-11-05 01:03 am (UTC)
From: [identity profile] elven-gypsy.livejournal.com
Не ожидала)) Классно.

Date: 2020-11-05 01:09 am (UTC)

Date: 2020-11-04 12:38 am (UTC)
From: [identity profile] rider3099.livejournal.com
Я австралийский акцент с трудом понимаю

Date: 2020-11-05 12:51 am (UTC)
From: [identity profile] anggva-ubervald.livejournal.com
По-моему, самый чистый русский язык - это такая байка у всех, кто живет не в центральной части России, потому что нам учителя говорили, что на Дальнем Востоке самый чистый русский язык 🤣

Date: 2020-11-06 09:24 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com
Мне кажется, что "самый чистый русский язык" - это байка каждой местности в России про себя.

Date: 2020-11-05 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] goldi-proudfeet.livejournal.com
На самом деле я тут резко всё вспомнила, когда оказалась с человеком из Мск в кафе, в электричке... боже, они все выслушали его рассказ про маму, папу, жену, собаку, ипотеку... ну, условно. И я постоянно нервничала и оглядывалась. Т.к. все на нас косились. Очень чёткая и громкая речь, а у нас ведь даже нерусские начинают тихо бормотать, чтобы не мешать остальным...

Profile

gobis: (Default)
gobis

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 4th, 2026 05:29 am
Powered by Dreamwidth Studios