gobis: (Default)
[personal profile] gobis
Какая прелесть!
В испанском есть сложное слово cejijunto, означающее "со сросшимися бровями". Женский вариант будет, соответственно, cejijunta.

Date: 2025-04-04 08:53 am (UTC)
From: [identity profile] lilmy.livejournal.com
Бровьми союзна сразу вспоминается :)

Date: 2025-04-04 08:55 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com

Когда есть явление, должно быть и его отражение в языке.

Date: 2025-04-04 09:43 am (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
А испанок таких очень много, как же без специального слова. Фрида Кало сразу в голову приходит...

Date: 2025-04-04 09:55 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com

Вот! Нужно же такое слово!

Date: 2025-04-04 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] navlasov.livejournal.com

В испанском вообще много таких слов, что диву даешься — у них для этого специальное отдельное слово есть?! Помню, когда в студенческие годы учил испанский, иногда просто для развлечения листал словарь.

Date: 2025-04-04 10:33 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com

Это была моя первая мысль, когда я купила испанский словарь и начала его листать.


До сих пор время от времени прихожу в восторг.


"С опущенными крыльями, унылый" — alicaído, "с кругами под глазами" — ojeroso, "понурый, с опущенной головой" — cabizbajo.


С другой стороны, немецкие слова для таких вещей были бы раза в три длиннее.

Date: 2025-04-04 11:05 am (UTC)
From: [identity profile] yukkale.livejournal.com
но у нас ведь тоже есть слово монобровь!

Date: 2025-04-04 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] gobis.livejournal.com

Есть.


Не факт, что его можно использовать за пределами разговорного языка.

Profile

gobis: (Default)
gobis

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 09:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios