gobis: (Default)
[personal profile] gobis
"Зорро" (1990), который в оригинале был на английском с вкраплениями испанских фраз, на испанском смотрится как будто так сразу и было. Как латиноамериканский сериал. Особенно при сюжетных поворотах, типичных для латиноамериканских сериалов.
Дивный постмодернизмус. Как же это забавно! Развлекаюсь.
А вот там один мальчик назвал другого "compadre". Как это было в оригинале? Лень поднимать серию на английском и сравнивать. Хотя наверняка прямо так и сказал, аутентично.

Лёня сегодня в таком виде посмотрел со мной несколько серий. (Ребёнок с раннего детства знает пелевинский прикол про буддийский способ смотреть телевизор: без звука, без изображения, а потом без звука и без изображения. Я многие вещи предпочитаю смотреть без звука: от этого видеоряд выразительнее.)
"А почему они по голосу-то не узнают, кто такой Зорро?!"
"Лёня! А ничо, что в этом Лос-Анхелесе все маленькие латиносы, а Зорро - огромадный канадец ростом 1.93?! И никто не может вычислить!" (на самом деле, время от времени появляются пришлые персонажи, которые вычисляют легко.) "Смотри это как театр: мы смотрим и верим."

Date: 2025-07-04 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] elira.livejournal.com

🤣🤣🤣

Date: 2025-07-06 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] sharanskay.livejournal.com

Надо попробовать смотреть без звука

Profile

gobis: (Default)
gobis

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 3rd, 2026 05:13 am
Powered by Dreamwidth Studios