(no subject)
Jun. 11th, 2024 11:08 pmСмотрю перевод английских идиом в Мультитране.
"Рысь битая".
"Сам себе велосипед".
Реально, есть люди, которые используют такие выражения? Сам себе велосипед?!
Кто пользуется программами, где ИИ рисует картинки, задайте эти фразы, покажите, что вышло.
"Рысь битая".
"Сам себе велосипед".
Реально, есть люди, которые используют такие выражения? Сам себе велосипед?!
Кто пользуется программами, где ИИ рисует картинки, задайте эти фразы, покажите, что вышло.
no subject
Date: 2024-06-11 03:53 pm (UTC)А, ладно, сам посмотрю...
no subject
Date: 2024-06-11 03:56 pm (UTC)Для loose cannon единственное общепонятное выражение, которое приходит в голову — это "е...нутый". Хотя оно более широкое. Ну, или "отмороженный".
no subject
Date: 2024-06-11 04:07 pm (UTC)Гитлер на танке? Обезьяна с гранатой?
no subject
Date: 2024-06-11 04:38 pm (UTC)no subject
Date: 2024-06-11 04:00 pm (UTC)ну, я пользуюсь. Не то чтобы часто, но вполне может быть. А вот про рысь не понимаю, что это.
no subject
Date: 2024-06-11 04:08 pm (UTC)Как "стреляный воробей".
Типа "неуправляемый", "непредсказуемый"?
no subject
Date: 2024-06-11 05:12 pm (UTC)нет, конечно. Самостоятельный, с долей неуправляемости, но логичной — ну, как частный предприниматель.
Господи, где вы все эти значения берёте...
no subject
Date: 2024-06-12 12:22 am (UTC)no subject
Date: 2024-06-12 01:15 pm (UTC)Tough cookie
и
loose cannon.
no subject
Date: 2024-06-13 12:52 am (UTC)