gobis: (Default)
[personal profile] gobis
Как человек, ходивший на языковые курсы и работавший на языковых курсах и преподом, и администратором, я совершенно уверена, что языковые курсы неэффективны.
Нету толку, всегда каких-нибудь слов не хватает, зубрить дома и готовить домашнюю работу времени нет, говорить на языке потом страшно и т.д.
Язык можно выучить, только если поставить себя в такую ситуацию, когда, хочешь или не хочешь, а говорить на нём надо, и другого выхода нет. В идеале - это пожить в стране изучаемого языка. Нет денег ехать на полгода за рубеж - можно устроиться на работу, где нужно на этом языке говорить. Тогда за это ещё и бабосики платить будут. А слово, которое выучилось в чрезвычайной ситуации типа "шеф, усё пропало!" так просто не забудется.

Когда-то для работы с немцами пришлось учить терминологию конного спорта и туризма. Части упряжи я и сейчас смогла бы вспомнить по-немецки, или - что такое Vollblut, Warmblut и Kaltblut.
Потом я начинала работать с английским языком в команде с молодой американской парой и пожилым англичанином, похожим на хоббита Бильбо. В ту чудесную зиму помимо обычной лексики мне преподали много интересных ругательств: работа и начальство весьма к тому располагали. Типа "bullshit!" и "she sucks! she sucks so much!"

Теперь четвёртый месяц идёт борьба с испанским языком.
Помимо всякой повседневной лексики и названий кое-каких документов и госучреждений слова я буду знать весьма специфичные. Я теперь знаю, как по-испански "попа", "сопли" и "он обмочился", знаю уже аж три слова, которыми обозначают детскую коляску. Долго не могла сообразить, как правильно произносить слово, называющее памперс. На слух, вроде, повторяла правильно, но меня каждый раз переспрашивали. Пока не добралась, наконец, до словаря. Не pañual, как выяснилось, а pañal.

Вот новое слово узнала.
Меня уже как-то просили вместе сходить в магазин, чтоб купить potitos. "Потому что кухня маленькая, знаешь ли..." Я не знала, что это, записала быстренько на руке, чтоб потом посмотреть дома. Позже необходимость отпала, в магазин не пошли, я посмотрела по словарям, включая электронный и онлайн-переводчик, мой любимый мультитран, и не нашла ничего даже близко похожего. И не горшочки это, и не кастрюльки. Решила, что ослышалась, что это на самом деле были zapatitos - тапочки.
В конце концов меня попросили самостоятельно заскочить в магазин и этих потитосов купить. Небольших, с мясом и овощами. Потому что в аптеке вот были, а в супермаркете рядом выбор небольшой.
Позорище Гобис звонило своей преподавательнице испанского, чтоб она подтвердила догадку - это пюре детское в баночках так называется. Черти, это при том, что у них слово puré тоже есть!!!

Profile

gobis: (Default)
gobis

March 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 20th, 2026 12:40 am
Powered by Dreamwidth Studios