gobis: (Default)
[personal profile] gobis
Ildefonso Falcones "El pintor de almas" - долгий, подробный роман. О модернизме на рубеже веков, о живописи и архитектуре (в Барселоне!), о революционном движении в Испании. Как всё начиналось, как развивалось, к чему привело и как отцвело.
Günter Grass "Die Blechtrommel" - боже мой, и через почти 20 лет я это осилила. Поставлю галочку в своём программном университетском списке и не вернусь к нему больше никогда. Для общего развития и понимания некоторых вещей, но не для удовольствия.
Анна Старобинец "Лисьи броды" - сначала кажется: йу-хху, как круто, как лихо, как здорово наворочено! потом всего делается слишком много, избыточно фантастических допущений, избыточно насилия, кровищи, трупов, избыточно фиг в карманах и камней за пазухой.
Pablo de la Torriente-Brau "Aventuras del soldado desconocido cubano" - неожиданный восторг года.
Генрик Сенкевич "Потоп" - отличный рыцарский роман!
William Gibson "Idoru" - немножко неожиданно - некоторая часть истории показана с точки зрения девушек-фанаток. Idoru - это поп-идол - на японский манер.
Eleanor Catton "Birnam Wood"

Brandon Sanderson "Tress of the Emerald Sea" - и тут мой муж уломал меня прочитать хоть одну, хоть маленькую, вещь Брэндона Сандерсона. Ну ОК, интересные задумки, интересный мир, твисты. У персонажей глубины и психологичности не хватает, на мой вкус. Young Adult.
Franz Kafka "Der Prozess" - все мы немножко в мире Кафки живём, что тут рассказывать. Всегда актуален.
Jon Bilbao "Shakespeare y la ballena blanca" - английская делегация плывёт в Данию, с ними Шекспир. Шекспир хочет написать пьесу о Белом ките, но понимает заранее, что многое будет трудно или даже невозможно изобразить средствами театра. Мёртый штиль. Настоящий белый кит. Охота на Белого кита. В конце концов Шекспир передумывает (оставляет потомкам).
Terry Pratchett
"Moving pictures" - тут они изобрели кино и Голливуд, но начала происходить лютая Неведомая фигня.
"Interesting times" - тут условный Китай, Ринсвинд и Коэн-Варвар.
"The Last Continent" - тут условная Австралия, овцы, пивасик, марди гра, Безумный Макс, g'day, mate, no worries (nullus anxietas), изобретение веджемайта  и пр. Как верблюды добрались до этих мест? Да так же, как все остальные животные: зацепившись за случайные куски древесины, принесённые океаном из других мест к берегам нового континента.
"Carpe jugulum" - это о вампирах.
"Snuff" - это о борьбе за права гоблинов. Я время от времени смотрела: а это как перевели? О, тоже классно! А это? И по-русски здорово, и по-английски.
"Lords and ladies" - это о ведьмах и об эльфах, которые Нехорошие Существа, и не надо их вызывать. Зато маги Незримого Университета оказываются очаровашками.
"The Truth" - тут они придумали газеты. И журналы.
"Reaper man" - Смерть хотели отправить на пенсию. Но всё пошло кувырком.
Evie Woods "The lost bookshop" - одна из простеньких, немножко фантастических историй о том, как всё будет хорошо. И маленький книжный магазинчик. Для тех, кто мечтает о своём Маленьком Книжном Магазинчике.
Amy Matayo "They call her Dirty Sally" - я даже не ожидала, как меня затянет эта история. Я её до утра читала. Несколько неожиданных поворотов. Добро побеждает, даже если с опозданием на десятилетия.
Eva García Sáenz "El libro negro de las horas" - весьма бледный детектив о старинных книгах. Там столько можно было рассказать! А не хватило примерно всего. Персонажи картонные, история диковатая, про старинные книги мало.
Isabel Allende
"El viento conoce mi nombre"
"Inés del alma mía"
"La isla bajo el mar"
"El bosque de los pigmeos"
"Más allá del invierno"

Восхитительная. Остроумная. Прекрасные женщины. Сложные судьбы. Всё-всё в каждом не огромного размера романе.
Чудесный испанский язык.
Kate Atkinson
"Shrines of gaiety"
"Normal rules don't apply"

Michael Gruber "The book of air and shadows" - каждый год я даю ещё один шанс Майклу Груберу - вдруг у него есть что-то ещё, что могло бы сравниться по лихому очарованию с "Днём мёртвых". Пока что ничего такого не нашла. Детектив, запутанная история вокруг букинистов, старинных книг и охоты за неизвестной пьесой Шекспира, запутанные личные жизни, немножко боевик, развязка шита белыми нитками. Ни одного персонажа, которому хотелось бы сопереживать. Гадкие абсолютно все.
Wesley Chu "The art of prophecy" - казалось бы, и сюжет закрученный, и фэнтези-боевичок про условный фантастический Китай и условную фантастическую Монголию, но тоже никто не вызывает симпатии. И когда начинаешь смотреть гонконгские фильмы, понимаешь, что многое вдохновлено ими, ничто не ново и не свежо.
Харуки Мураками
"Blind willow, sleeping woman"
"Медленной шлюпкой в Китай"
"Хороший день для кенгуру"
- я вдруг открыла для себя рассказы Харуки Мураками. Я уже говорила, Харуки Мураками любой вызывает у меня чувство уюта и покоя, даже если у него в повестях и рассказах происходит всякая дичь. Вот эта размеренность: поставил пластинку, приготовил то-то, выпил пива. Мураками и хюгге.
"Killing Commendatore" - не самый мой любимый роман у него будет, но тоже хорошо. Творчество художника и вдохновение в подробностях. Из чего вырастают картины, для чего они, стоит ли художнику всем открывать своё творчество, и для чего рисовать, если не показывать. Не без Всякой дичи, которая неизбежно и необъяснимо время от времени происходит. Но там такие симпатичные все, хоть и странные. Командор как Идея - тот вообще прелестен. А как Мураками тактично на цыпочках ходит вокруг темы резни в Нанкине - отдельно интересно посмотреть.
R.F Kuang "Babel" - роман в стиле "тёмная академия", для фанатов этого жанра. Лингвистический роман. Антиколониальный. Интересная идея. Мне чего-то недодали, чего-то недоразвили. Конец слит.
Нужно ещё почитать у неё романы про Опиумные войны.
Джон Грин "Черепахи - и нет им конца" - я долго искала эту книгу после интересных отзывов. Очень сочувствую девушке-ипохондрице. Да что там, довольно часто чувствую себя такой ипохондрицей. Допустим, жидкость для мытья рук мне выпить не хочется, но круговерчение страхов в голове испытываю подобное.
Марина Яковлева "Баллада о Розеттском камне" - каким образом это произведение вообще попало ко мне в читалку? Какой бред поток позднесоветского сознания. О чём это? Для чего это? Какой душный бред.
Kurt Vonnegut "The sirens of Titan" - Воннегут в своём репертуаре. Это о многом. О том, что даже хитроумным и хорошо информированным манипулятором в конечном счёте манипулирует более информированный манипулятор. О бессмысленности войн. О том, что даже капелька любви стоит всего остального вместе взятого. Поплакала в конце.

Date: 2023-12-27 12:44 pm (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
А веджимайт всё ж таки изобрели в Великобритании! как мармайт, естественно. (Или мармит?) А австралийцы потом примазались, приМАЗАЛИСЬ хорошо так)
Edited Date: 2023-12-27 12:45 pm (UTC)

Date: 2023-12-27 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
Возили, возили. И я его после этого ел ;)
Когда к нам в 1990 году приезжали киношники из Би-Би-Си (снимался фильм о природе России, одна серия была про Сибирь со большим куском про Байкал), они, естественно, привезли с собой кучу консервов и прочих продуктов. А после отъезда то, что мы не успели съесть, осталось у нас. Что-то было "вполне приличное", типа макароны, чай в пакетиках. Что-то было не очень обычное (например,была у них какая-то фасоль интересной формы — мелкая , похожая на чечевицу, но в плане не круглая, а овальная, причем ни капли не почкообразная, именно симметрично-овальная), тоже съели. А вот это желтое в тарелке, то есть коричневое в баночке, — никто не знал, как к нему подступиться. Мелким шрифтом написано, что это jeast extract, и что-то о составе, — но по-английски.А я английского тогда не знал совсем, и вообще в компании подобрались одни "немцы", а переводчик , естественно, уехал! Ну ладно, поставили этот Marmite на полку, баночка оригинальная, хай себе стоит.

Примерно через неделю сослуживцы разъехались со стационара по своим делам, и остался я на неделю один. Продукты стали закачиваться, и дня через два собрался на базу за продуктами. Но тут лодочный мотор сломался! попробовал собрать из двух неисправных один исправный — не тут-то было, от одного к другому не подходит. А там 20 км по реке, грести далековато. Ладно, думаю, до приезда коллег осталось дней пять, хлеба у меня — ВО! сахара у меня — ВО! Уж как-нибудь выживу. Но тут проблема в том, что с голоду не помрешь, но, кроме сахара, на хлеб и намазать-то нечего - закончились и масло, и маргарин, и повидло, и кабачковая икра. Притом еще и рыбу поймать невозможно: на удочку не клюет, сеть стоит в озере — ничего не ловит, всё уже выловила, надо переставлять, но ни снять ее, ни поставить, ни даже просто, не снимая, почистить в одиночку никак не удается — мешает постоянный ветер, только порву ее совсем. Работать, впрочем, ветер не мешает, плавать-то на гребной лодке можно куда надо. А вот поесть...

И тут я вспоминаю про мармайт. Ну, раз он был привезен вкупе с прочими продуктами, значит, съедобен. Открываю баночку — на вид солидол солидолом, на вкус примерно то же самое. Ну хоть что-то на хлеб намазать для разнообразия.

Через пару дней, когда баночку я почти уговорил, слышу — подъезжает лодка. Нашим еще рановато, не раньше чем завтра должны... а это, оказывается, гости: наши друзья приехали с другого берега Байкала. Естественно, привезли с собой кучу еды! Мы сразу отправляемся вытряхивать и переставлять сеть, чтобы к еде еще и рыбку. А коллега наш, который приехал, он микробиолог, и хорошо знает английский. Спрашиваю его: а что это в баночке? Так экстракт дрожжей, отвечает он,
Edited Date: 2023-12-27 01:58 pm (UTC)

Date: 2023-12-27 02:09 pm (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
См. выше. Ситуация была такова, что неважно, становится ли оно съедобнее, главное, что оно вообще есть! У меня остались только картошка на жидкие супчики, хлеб (к счастью, хорошей партии — он не покрылся плесенью, там влажность та еще, плесневеет он быстро), соль и сахар. Всё. Не помню, оставались ли рис и макароны — уже не английские, а наши классические. Может, да, может, нет. Лакрице в тот момент я был бы не менее рад.

Да, на утушенное пиво, пожалуй, похоже...

Веджимайт я с тех пор видел один раз и пробовал ноль раз, не могу сказать, различаются ли они на вкус. Мармайт был всё же чуть солоноватый, но всё равно пресный.

Profile

gobis: (Default)
gobis

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
45 678 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 10th, 2026 10:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios