(no subject)
Oct. 18th, 2015 06:22 pmО! "Лавандовую комнату" перевели!
По-русски автора назвали Нина Георге. Ну ок, будем знать. Никогда бы не подумала.
В руках не держала и за перевод не скажу, но в оригинале было прекрасно и забавно. И если вдруг кто хочет чтения на холодный и гадкий ноябрьский вечер, закутавшись в одеяло и согреваясь горячим чаем, то это вещь правильная, позитивная и подходящая.
Про любовь к жизни и про то, как жизнь всё-таки прекрасна. Как раз то, чего в ноябре будет очень не хватать.
По-русски автора назвали Нина Георге. Ну ок, будем знать. Никогда бы не подумала.
В руках не держала и за перевод не скажу, но в оригинале было прекрасно и забавно. И если вдруг кто хочет чтения на холодный и гадкий ноябрьский вечер, закутавшись в одеяло и согреваясь горячим чаем, то это вещь правильная, позитивная и подходящая.
Про любовь к жизни и про то, как жизнь всё-таки прекрасна. Как раз то, чего в ноябре будет очень не хватать.
no subject
Date: 2015-10-18 10:28 am (UTC)А как еще-то? :)
no subject
Date: 2015-10-18 10:54 am (UTC)Нашла интервью, где она сама произносит "Георге". Успокоилась.
no subject
Date: 2015-10-18 11:07 am (UTC)