Про шовинизмус
Nov. 12th, 2014 07:45 pmПродолжение - косвенно про "Лавандовую комнату", но, вообще-то, про чудеса немецкого языка.
Набрела на место, где сотрудник речной полиции, которому главгерой, продавец книг, не найдя у себя достаточно налички, предлагает взять часть штрафа-оплаты-пошлины-платы-за-спасжилеты книгами из его магазина на корабле. Полицейский соглашается: не подумайте, говорит, что я приверженец дурной традиции, определяющей читающих мужчин в одну кучу к слабакам и "Frauenversteher".
"Понимающий женщин". Это вот такое уничижительное слово есть в немецком языке для тех слабаков, которые чересчур внимательно относятся к женщинам и женским проблемам. Слабак, значит, тюфяк и тряпка.
Наряду примерно со словом "Warmduscher" - слабак, принимающий тёплый душ (а не холодный).
Набрела на место, где сотрудник речной полиции, которому главгерой, продавец книг, не найдя у себя достаточно налички, предлагает взять часть штрафа-оплаты-пошлины-платы-за-спасжилеты книгами из его магазина на корабле. Полицейский соглашается: не подумайте, говорит, что я приверженец дурной традиции, определяющей читающих мужчин в одну кучу к слабакам и "Frauenversteher".
"Понимающий женщин". Это вот такое уничижительное слово есть в немецком языке для тех слабаков, которые чересчур внимательно относятся к женщинам и женским проблемам. Слабак, значит, тюфяк и тряпка.
Наряду примерно со словом "Warmduscher" - слабак, принимающий тёплый душ (а не холодный).
no subject
Date: 2014-11-12 01:46 pm (UTC)С "Frauenversteher" надо что-то про женоподобность.