gobis: (Default)
[personal profile] gobis
Как раз на полежать в больнице подходящей оказалась книга "Неоконченное путешествие" П.Фосетта.



Перси Фосетт - британский военный, инженер, географ и исследователь, который в начале 20 века предпринял несколько экспедиций в дебри Южной Америки. Занимался демаркацией границ между Бразилией, Аргентиной и Перу по поручению правительств этих государств, наносил на карту местности, которые до того были "белыми пятнами", проектировал железную дорогу. Мечтал найти следы древних цивилизаций - более древних, чем инки, конкретно - он верил в то, что Атлантида была и что природная катастрофа вынудила её население бежать в те земли, которые сейчас Южная Америка. И свою последнюю экспедицию он посвятил уже именно поискам древнего города этой цивилизации. И стал легендой сам: сгинул в джунглях. Вроде, и не совсем бесследно: разные люди в разное время и в разных местах утверждали, что видели англичанина примерно такого возраста, но доказательств, что это был именно он, находилось недостаточно.

Книга составлена младшим сыном Фосетта на основе его писем и дневников. Очень интересно и о природе, и о людях.
Реки, кишащие змеями, пираньями, крокодилами и прочей кровожадной живностью, москиты всех размеров, паразиты, жара и сырость, гниль, болезни, ледяной ветер в горах, наводнения, дикие нравы, бюрократия и коррупция - и всё это время стойкий англичанин, вокруг которого смерть непрерывно косит - и европейцев, и местных жителей, - сетующий на то, что мало кто так крепок, здоров и силён духом, как англичане, но вот опять никак не найти надёжных и сильных спутников для очередной экспедиции. Он всё время ждал, когда достаточно повзрослеет его старший сын, чтобы сопровождать его в путешествиях. В последнюю экспедицию они наконец двинули втроём - с сыном и другом сына...

"...там, где человеческую жизнь ставят ни во что, суеверия особенно распространены...

...Лихорадка тут свирепствовала вовсю: на одной из станций, которую мы проезжали, я видел штабель черных гробов, доходивший до крыши платформы и простиравшийся во всю ее длину!..

...На plaza мы нашли «Gran Hotel» — гостиницы тут всегда «Grand», «Royal» или «Imperial», и какими бы скромными они ни были, отсутствующие удобства восполняются в них величественным названием. Та, куда мы попали, оказалась раем для насекомых; хозяин был крайне раздосадован, когда я позволил себе заметить, что постельное белье в моей комнате, по-видимому, забыли сдать в прачечную.
— Этого не может быть! — завопил он, сопровождая свои слова обильной жестикуляцией. Все белье отправляется в прачечную по меньшей мере раз в месяц. Если вам здесь не нравится, найдется сколько угодно других, которые будут рады получить комнату. В моем отеле заняты все кровати, на них спят по два, а то и по три человека. Заняты даже ванные! Вам предоставлена большая комната, и я теряю деньги, сдавая ее вам одному...

...Четыре человека в нашей лодке умерли в течение первой половины путешествия. Каждый, кто заболевал, становился предметом насмешек для остальных, и когда он умирал, все предавались отвратительному веселью. Тело с широко раскрытыми глазами привязывали к шесту к погребали в неглубокой ямке, вырытой веслами на речном берегу; памятником служили две ветки, сложенные крест-накрест и перевязанные травой. На поминках пускали вкруговую бутылку качасы и кричали: «Кто следующий!»..

...Идти было трудно. Уже сильно изголодавшиеся, мы в конце концов набрели на лачугу сборщика каучука, стоявшую на берегу небольшой речушки. Здесь мы задержались на два дня, отъедаясь рисом и чарке.
Никогда мне не забыть первого завтрака в этой лачуге. Рядом с нами в тени крыши лежал человек, умиравший от землеедства. Это было истощенное существо со страшно распухшим животом. Тем, кому известны симптомы этой болезни, было ясно, что больной безнадежен, и наш хозяин серингейро не считал нужным проявлять сочувствие к умирающему. Несчастный, не переставая, стонал и восклицал:
— Как мне больно, сеньоры… Как мне больно!
— Через полчаса ты умрешь, — отвечал ему серингейро. — К чему подымать такой шум? Только портишь завтрак сеньорам.
— Ох! — жалобно стонал умирающий. — Как мне больно!.. Ох, как мне больно!
Внезапно какая-то женщина сдернула с несчастного противомоскитную сетку. На нос ему села оса, кожа едва заметно вздрогнула, но человек не издал ни звука — он был уже мертв..."

После этого очень хочется перечитать маркесовскую "Сто лет одиночества" или хотя бы "Рассказы о любви, безумии и смерти" Орасио Кироги - потому что вдруг делается понятно, из чего это всё растёт.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

gobis: (Default)
gobis

March 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 19th, 2026 07:06 am
Powered by Dreamwidth Studios